英語では"wolfsbane"。

現実での効果とゲーム内での効果が正反対になっているアイテムですが、英語で"wolfsbane"と呼ばれるものは複数あるらしく、"Aconitum"(トリカブト)の他にも"Arnica montana"(アルニカ・モンタナ)も"wolfsbane"と呼ばれているそう。

こちらは古来薬草として使われてきたそうなので「アルニカ・モンタナ」と翻訳するのが正しいのかもしれませんが、何のことか分からないし今更でもあるのでそのまま。(K.S)


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 単語検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2018-10-23 (火) 03:32:05 (393d)